最後更新日期:2024年05月15日

《白井小姐》心得

—恐怖小說讀後心得—

日文書名:シライサン

白井小姐

《白井小姐》

《白井小姐》電子書

《白井小姐》劇情簡介

高中生瑞紀目睹好友香奈暴斃、春人的弟弟和人陳屍於家中,兩人的共同點都是聽說了「白井小姐」的怪談後雙眼爆裂而死。

春人與瑞紀前去見第三人詠子,原以為安穩能解開朋友的死謎之時,卻發現詠子企圖自殺。

詠子對他們說「對不起,你們被詛咒了……」

為了解開詛咒的源頭,受到詛咒的兩人與雜誌編輯者間宮先生一起尋找詛咒來源,沒想到卻造成更多的人知道白井小姐。

白井小姐源自於古老的目隱村,該村位於三人死前到訪的湊玄溫泉,一切一切的起源,都來自於目隱村負責詛咒他人的神秘一族。

他們不知道的是,該族的後裔一直在他們身邊——

《白井小姐》心得

黑乙一的小說總是會帶點人性的險惡以及血腥的劇情。雖然閱讀前心裡大概有底了,但實際閱讀時還是超乎我的想像,我必須自首我不敢每個字都細看,特別是描述白井小姐現身時。

前半段著重在探索詛咒,一直到第三人死去前(詠子)他們才真正知道詛咒的來源來自「白井小姐SHIRAI SAN」。中段開始在追尋詛咒時作者將作家溝呂木追尋「石森一家」的片段穿插,將現在正在發生的詛咒以及過去的片段夾雜。

在最後回憶的章節留下讀者一直以來想知道的謎底。整本書都沒有直接談及詛咒的緣由,而是透過作家溝呂木以及記者間宮先生的所見所聞,讓讀者窺探出乙一所構築出的鬼怪世界。

在所有章節的完結之時,讀者可以知道,白井小姐的詛咒並不是平白無故的殺人,而是有目的在「獻祭」,故事中被詛咒而死去的人就是祭品,然而,一切又是為了什麼必須獻上活人祭品?請看以下我的整理(劇透)。

《白井小姐》結局:真正的幕後兇手一直在身邊

真正的幕後兇手-間宮冬美。

間宮冬美,原以為她的出場只是帶出更多受到詛咒的人,但,後半段間宮小姐以揭開詛咒之名持續在網站上散播謠言,然而她的動機真的只是想解開詛咒之謎嗎?

詛咒的由來

白井小姐的日文拼音為「SHIRAI SAN」,真正的意思是「死來山」。

導致香奈等人死亡的詛咒,一切的一切其實是石森一族的後裔為了復活他人而下的詛咒。石森一族源自於深山內目隱村,該族負責戰爭時期的祈禱「調伏」。

向神祈禱對方投降——也恰恰同等於詛咒對方落敗之意。

調伏とは仏教用語である。自己の心身を制御し、悪を退散させて成道に至る障害を取り除くことを意味する。また、祈禱によって悪魔や怨敵を下す場合にも使う。シンプルな表現をするなら、調伏とは、相手を呪い殺すことである

調伏原為佛教用語,抑制自己的身心,使惡退散得道﹑除去障礙之意。也可以利用祈禱使惡魔或者宿敵退散。簡單來說,所謂的調伏就是詛咒對方致死。

詛咒的目的

間宮小姐結婚前舊姓石森,正正就是石森一族的後代。

她第一次出場時已帶出她因為丈夫的一時疏忽失去了女兒,然而,其實在那一次出場時早已帶出這段詛咒:

「そのうちにまた目を覚まして、一緒に暮らせるようになるからね。」

「等你再次睜開眼睛時,我們就可以一起生活囉!」

沒錯,她早就下定決心要獻上祭品復活女兒。

此段寫於間宮小姐第一次出場片段,於夢中與女兒的對話。當重新翻閱時看到這句話真是毛骨悚然。

間宮冬美她有意圖的在網上散播白井小姐的詛咒,美名希望引起關注後可以找出解法,但實際上她真正的目的是復活死去的女兒,不惜牽連到自己丈夫。

身為讀者的我們不妨大膽假設,因為丈夫間宮先生不慎導致了女兒死亡——懷恨在心的冬美不惜犧牲丈夫也要讓女兒復活,真是讓人毛骨悚然。非常喜歡乙一小說每次結尾時這種極度後勁的爆點。

作者乙一介紹

乙一(日文:おついち)本名安達寬高,17歲時憑藉《夏天、煙火、我的屍體》獲得JUMP大獎。作品風格可分為以殘酷而淒慘為基調的「黑乙一」、及悲痛而纖細為基調的「白乙一」。

乙一擅長描寫情節曲折離奇的懸疑推理小說,短篇小說總是後勁很強,不論是溫暖人性的白乙一、黑暗懸疑的黑乙一我都很喜歡。

電影的不同之處

本作最早改編自電影《怨鈴》,由作者本人乙一導演,主演:飯豐萬理江。

由於我個人是不看恐怖片的,所以只是看過網上的電影劇透。小說中非常重要的間宮小姐在電影內只是跑個龍套,電影著重在破解詛咒,穿插網路直播等非常現代的方式化解主角兩人的詛咒,但其實只是順勢將詛咒傳播出去。

電影跟小說是一樣沒有結局的結局,「白井小姐」的詛咒,仍然存在在任何記住她之人身上。

白井小姐
電影海報太可怕了,放美麗的男女主角就好。

《白井小姐》日文讀書筆記

1.呪い殺す(咒殺)

  • 調伏とは、相手を呪い殺すことである。
  • 所謂的調伏就是詛咒對方致死。

2.恐怖は拭えない(恐怖揮之不去)

  • 家の外をあの女が今もうろついているのではないかという恐怖は拭えない。
  • 那個女人是否還在家裡外面徘徊的恐怖感揮之不去。

3.手を払った(揮手而去、拒絕)日文解釋:人の手を払う=拒否する

  • 友だちのくせに、私の手を払ったよ。
  • 明明就是朋友,我卻拒絕了她。

以上,就是我對於這本書的想法,謝謝你閱讀到這裡。

如果喜歡此篇文章,歡迎用以下連結購買電子書。本站可以獲得些許津貼作為寫更多文章的動力,而您也不會有額外支出的產生。您的支持是我最大的鼓勵,謝謝!

《白井小姐》

《白井小姐》讀墨中文

閱讀更多

在〈《白井小姐》乙一作品|讀後心得〉中有 2 則留言

  1. 匿名訪客

    看到妳說或許是冬美蓄意散佈詛咒的看法, 感覺或許正是乙一想要傳達的在表層故事下的隱藏情緒, 寫得很好!

歡迎留言告訴我你的想法

Scroll to Top